<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Apprendre le chinois en s&#8217;amusant</title>
	<atom:link href="http://www.du-chinois.com/du-chinois/apprendre-le-chinois-en-samusant/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.du-chinois.com/du-chinois/apprendre-le-chinois-en-samusant</link>
	<description>Le Chinois et la culture chinoise pour tous ! Par Cédric Beau</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 02:33:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Par : vlad</title>
		<link>http://www.du-chinois.com/du-chinois/apprendre-le-chinois-en-samusant/comment-page-1#comment-119</link>
		<dc:creator>vlad</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Dec 2010 10:00:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.du-chinois.com/?p=100#comment-119</guid>
		<description>bonjour, 
j&#039;aimerais savoir si demain je vais en chine, en combien de temps je pourrais commencer à parler un petit peu chinois et comprendre ? sachant que je ne sais dire que bonjour et au revoir....(bref, niveau zéro...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bonjour,<br />
j&#8217;aimerais savoir si demain je vais en chine, en combien de temps je pourrais commencer à parler un petit peu chinois et comprendre ? sachant que je ne sais dire que bonjour et au revoir&#8230;.(bref, niveau zéro&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : stagiaire en chine</title>
		<link>http://www.du-chinois.com/du-chinois/apprendre-le-chinois-en-samusant/comment-page-1#comment-103</link>
		<dc:creator>stagiaire en chine</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 09:50:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.du-chinois.com/?p=100#comment-103</guid>
		<description>Cela fait maintenant 3 mois que je suis en Chine et j&#039;utilise à côté des moyens d&#039;apprentissage &quot;traditionnels&quot; comme ceux mentionnés dans cet article, un dictionnaire électronique qui me permet d&#039;apprendre en continu n&#039;importe où.

Cette invention est juste géniale ! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cela fait maintenant 3 mois que je suis en Chine et j&#8217;utilise à côté des moyens d&#8217;apprentissage &laquo;&nbsp;traditionnels&nbsp;&raquo; comme ceux mentionnés dans cet article, un dictionnaire électronique qui me permet d&#8217;apprendre en continu n&#8217;importe où.</p>
<p>Cette invention est juste géniale ! <img src='http://www.du-chinois.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : yuelan</title>
		<link>http://www.du-chinois.com/du-chinois/apprendre-le-chinois-en-samusant/comment-page-1#comment-32</link>
		<dc:creator>yuelan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 15:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.du-chinois.com/?p=100#comment-32</guid>
		<description>Bonjour,
Je prépare actuellement ma thèse de Master sur le comportement des cadres français expatriés en Chine.
Pour cela, en utilisant différents questionnaires, je cherche à évaluer leurs stratégies d&#039;adaptation, leur manière de faire face aux problèmes liés à l&#039;expatriation ainsi que l&#039;appréciation qu&#039;ils ont de leur propre bien-être.
Pour pouvoir mesurer l&#039;intensité des changements liés à l&#039;expatriation j&#039;ai besoin que des cadres français expatriés en Chine répondent à ces trois questionnaires (environ 10 minutes de votre temps).

Si vous connaissez d&#039;autres personnes dans votre entourage qui pourraient eux aussi y consacrer quelques minutes, cela m&#039;aiderait énormément.
Ce questionnaire est anonyme et les réponses seront utilisées uniquement dans le cadre de ma thèse.
Je vous ai trouvé par hasard sur le moteur de recherche de Google en espérant que vous puissiez prendre un peu de votre temps pour répondre aux questionnaires, néanmoins, vous avez le droit d&#039;ignorer ce message, mais laissez-moi au courant, si vous êtes d&#039;accord que je vous envoie les questionnaires, veuillez me répondre à cet adresse:
yuelan888@hotmail.com
Cordialement,
Yue Lan LIU

我很喜欢您的blog, 很有意思, 继续加油.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
Je prépare actuellement ma thèse de Master sur le comportement des cadres français expatriés en Chine.<br />
Pour cela, en utilisant différents questionnaires, je cherche à évaluer leurs stratégies d&#8217;adaptation, leur manière de faire face aux problèmes liés à l&#8217;expatriation ainsi que l&#8217;appréciation qu&#8217;ils ont de leur propre bien-être.<br />
Pour pouvoir mesurer l&#8217;intensité des changements liés à l&#8217;expatriation j&#8217;ai besoin que des cadres français expatriés en Chine répondent à ces trois questionnaires (environ 10 minutes de votre temps).</p>
<p>Si vous connaissez d&#8217;autres personnes dans votre entourage qui pourraient eux aussi y consacrer quelques minutes, cela m&#8217;aiderait énormément.<br />
Ce questionnaire est anonyme et les réponses seront utilisées uniquement dans le cadre de ma thèse.<br />
Je vous ai trouvé par hasard sur le moteur de recherche de Google en espérant que vous puissiez prendre un peu de votre temps pour répondre aux questionnaires, néanmoins, vous avez le droit d&#8217;ignorer ce message, mais laissez-moi au courant, si vous êtes d&#8217;accord que je vous envoie les questionnaires, veuillez me répondre à cet adresse:<br />
<a href="mailto:yuelan888@hotmail.com">yuelan888@hotmail.com</a><br />
Cordialement,<br />
Yue Lan LIU</p>
<p>我很喜欢您的blog, 很有意思, 继续加油.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

